Forum Index  »  Asian Music  »  The Official Remioromen Thread
 Post new topic   Reply to topic
Page 2 of 4     Previous  1, 2, 3, 4  Next

The Official Remioromen Thread

Author Message
xx--SwTBny--xx
Posted: Aug 01, 2006 2:03 pm Reply with quote
SMILY SMILY
Joined: 15 Apr 2006 Posts: 450 Location: NEWS World
sangatsu ka kokono ka!wow i love this song too.and if somebody wants the translation here it is.

March 9th

Remioromen

In the middle of this drifting season
I suddenly feel the length of the days
In the midst of these quickly-passing days
You and I dream away

With my feelings on the March wind
The cherry blossom buds continue on into spring

The overflowing drops of light
One by one warm the morning
Beside you, I'm a little embarrassed
After a huge yawn

I'm standing at the door to a new world
What I've realized is that I'm not alone

If I close my eyes
You're behind my eyelids
How strong has that made me?
I hope I'm the same for you

The dusty whirlwind
Tangled up the laundry, but
The white moon in the morning sky
Was so beautiful, I couldn't look away

There are things that don't go the way I planned
But if I look up to the sky, even they seem small

The blue sky is cold and clear
The fluffy clouds float by quietly
If I can share with you the joy
Of waiting for the flowers to bloom, I'll be happy

From now on, I want you to be quietly smiling beside me

If I close my eyes
You're behind my eyelids
How strong has that made me?
I hope I'm the same for you

-------------------------------------------------------------

I hope its ok that i posted the translation.
 
LinLin-Sama
Posted: Aug 01, 2006 3:20 pm Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 24 Mar 2006 Posts: 820 Location: Somwhere in Germany
Konayuki (Powdered Snow)
Remioromen
English Translation

We always miss each other in the season of fluttering powdered snow
Though we're lost in the crowd, we're looking up at the same sky
And blown by the wind, we both feel the same chill

I'm sure I don't know everything about you
But still I found you out of a hundred million people
I have no proof, but I truly believe that

We can't spend time together without quarrelling over little things
If we can't be honest with each other, happiness and sadness are empty

If the powdered snow had made our hearts white
Would we have been able to share our loneliness?

I want to press my ear against your heart
And descend quietly into the depths where that voice leads me
Let's meet there once again

I'm the one who said I wanted us to understand each other, but just brushed the surface
When just by holding your cold hand we're connected

With eternity before it, the powdered snow seems too fragile
It stains the surface of the rough asphalt

Powdered snow, sometimes I'm unreliable and my heart is swayed
But even so I want to keep protecting you

If the powdered snow has made our hearts white
It will enfold our loneliness and return it to the sky

P.S I didn't translate this .... credits go to Meg Chan's J-pop Pages.

Hope you enjoy.... How about the songs nish?! Can you PM them to me?!
Love
 
xx--SwTBny--xx
Posted: Aug 05, 2006 8:22 am Reply with quote
SMILY SMILY
Joined: 15 Apr 2006 Posts: 450 Location: NEWS World
thanks nish for giving the titles of the songs.i really needed because im gonna make a fanvid for 1litre of tears.oh yeah im gonna give credits to all of you. Love
 
LinLin-Sama
Posted: Aug 05, 2006 8:59 am Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 24 Mar 2006 Posts: 820 Location: Somwhere in Germany
Loving the translations.... So beautiful meanings. I really find it very genial. Love
 
nish
Posted: Aug 05, 2006 9:55 am Reply with quote
Planetarium Planetarium
Joined: 29 Jan 2006 Posts: 715 Location: India
Thanks people for the translations!!

I could understand the song in parts.. since I am still learning jap...but this really helped
Both the songs are so brilliantly written. The words are so powerful in both the songs... kudos to the lyricist Nod ^_^
 
LinLin-Sama
Posted: Aug 07, 2006 1:51 am Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 24 Mar 2006 Posts: 820 Location: Somwhere in Germany
I agree. The meanings are so deep the more I read.... The more I cry. Geez are they soo poetic?! Love

I wish someone would teach me Japanese. I can't learn alone in a super busy schedule.

I couldn't understand the Pv of Sangatsu Kokonoka. Could someone explain it please?! Love
 
cherry
Posted: Sep 08, 2006 10:28 am Reply with quote
金魚花火 金魚花火
Joined: 11 Jul 2006 Posts: 182 Location: Germany
remioromen is cool

kamifubuki is the best "aa kotae matte imi sagashite.......* Boogie
 
LinLin-Sama
Posted: Sep 08, 2006 10:41 am Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 24 Mar 2006 Posts: 820 Location: Somwhere in Germany
I love the new album Horizon... I downloaded a few songs from Horizon and I'm loving Kami fubuki, Minamikaze and Aoi no sekai. Love So good.

I'm trying to download more but it's so hard to get their songs. I really love Kami fubuki. Love The melody is so hard to forget.
 
nish
Posted: Sep 08, 2006 10:49 am Reply with quote
Planetarium Planetarium
Joined: 29 Jan 2006 Posts: 715 Location: India
LinLin if you want... i can send u the rest...
I have the whole album ^_^
but havent had a chance to hear it since I am still listening to Corinne Bailey Rae's debut album ^_^
 
LinLin-Sama
Posted: Sep 08, 2006 10:58 am Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 24 Mar 2006 Posts: 820 Location: Somwhere in Germany
Oh yes please. I don't even have Yumekui from Ai right now because it's so hard to download it. Crying

I really like Remioromen and have become an official fan thanks to you and 1 Litre of tears. Love
 
xx--SwTBny--xx
Posted: Sep 16, 2006 9:20 am Reply with quote
SMILY SMILY
Joined: 15 Apr 2006 Posts: 450 Location: NEWS World
i read you're messages and started to download remioromen songs because i was so curios. Smile

some songs are great but didnt download so much though. Nod
 
LinLin-Sama
Posted: Oct 15, 2006 3:16 pm Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 24 Mar 2006 Posts: 820 Location: Somwhere in Germany
True True Sweet Bunny. Doesnt the lead singer look so handsome?! Especially in the Konayuki PV?! Love
 
cherry
Posted: Oct 15, 2006 4:49 pm Reply with quote
金魚花火 金魚花火
Joined: 11 Jul 2006 Posts: 182 Location: Germany
one day my mom heard one of remioromen's song accidentally and she really liked it so much
eventhough she's old already she's so addicted to their songs Boogie
i'm so proud of my mom Love
 
nish
Posted: Oct 16, 2006 9:39 am Reply with quote
Planetarium Planetarium
Joined: 29 Jan 2006 Posts: 715 Location: India
@cherry
that is sooo cool...
have fun now Tongue

@LinLin
I know.. he is very handsome... when I first saw the pv to konayuki... for a moment there I thought it was Nishikido Ryo Tongue
But then I did watch it right after 1litre of tears Tongue
But yes yes.. very cute ^_^
 
xx--SwTBny--xx
Posted: Oct 17, 2006 8:07 am Reply with quote
SMILY SMILY
Joined: 15 Apr 2006 Posts: 450 Location: NEWS World
@ cherry
your mom likes it? wow..thats so nice..

@ Linlin and nish
you think the singer is cute? i think his ok but i dont find him so cute. his hair looks like ryo but ryo is cuter. Smile
 
Post new topic   Reply to topic
Page 2 of 4     Previous  1, 2, 3, 4  Next
All times are GMT - 5 Hours
The time now is Nov 22, 2009 3:54 am
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum