Forum Index  »  Ai's Translation  »  LOVE no Theme
 Post new topic   Reply to topic
Page 1 of 1    

LOVE no Theme

Author Message
enlightened0ne
Posted: Apr 20, 2007 6:08 pm Reply with quote
大好きだよ。 大好きだよ。
Joined: 13 Jun 2005 Posts: 231 Location: Australia
Thanks to tsukiko for the Japanese and romaji.

飛びたい 顔えば 月に タッチも カンタンさ
tobitai egaeba tsuki ni tacchimo kantansa

飛びたい[tobitai] - verb stem of fly (tobi) + want (tai)
顔えば[egaeba] - potential stem of smile (egae... from egau, "to smile") = "can smile" + conditional (ba) = "if"
月[tsuki] - moon
に[ni] - movement particle
タッチ[TACCHI] - english word "touch"
も[mo] - particle meaning "also"
カンタン[KANTAN] - easy
さ [sa] - slangy exclamation

I want to fly and touch the moon; if I can smile, it’s easy

会いたい 顔えば すっとんでも 行けばイイ
aitai egaeba suttodemo ikebaii
I want to meet [you]; if I can smile, but I must be able to hurry
つかむ 幸せ の 中に 必ず あるの
tsukamu shiawase no naka ni karanazu aruno
In the middle of the happiness I will catch there surely is
いつも その シュンカン が 奇跡 の 始まり
itsumo sono shunkan ga kiseki no hajimari
Always, that instant is the beginning of a miracle

I can Chu
I can chu
I can kiss…
愛の愛の ある形
ai no ai no aru katachi
Love’s… love’s form

play mode も 自分 相手も ノックダゥンさ
play mode tamo jibun aite mo mokugaunsa
Even in Play mode you knockdown your opponent
スイッチ は いつも この 中に 閉まっている
SUICCHI wa itsumo kono naka ni shimatteiru no The switch is always closed in the middle of this
ヒーロー は 夢で 見た 現実に いるの
HIIROO wa yume de mita kenjitsu ni iruno
The hero you dreamed of is real
いつも その シュンカン が あたし の 始まり
itsumo sono shunkan ga atashi no hajimari
Always, that instant is my beginning

I can Chu
I can chu
I can kiss…
愛の愛の ある形
ai no ai no aru katachi
Love’s… love’s form

届きたいの あなた の 一番星 に
todokitaino anata no ichiban boshi ni
I want to reach your first star
触れてタイの あなた の 手に ある 未来
furetetaino anata no te ni aru mirai
I want to touch the future in your hand
泣いた 時の なぐさめ方は 見つけて
naita toki ni nagusame kata wa mitsukete
When I cried you found the way to comfort me
いつも その シュンカン が 笑顔 の 始まり
itsumo sono shunkan ga egao no hajimari
Always, that instant is the beginning of a smile

I can Chu
I can chu
I can kiss…
愛の愛の ある形
ai no ai no aru katachi
Love’s… love’s form

もしも あたし が 急に いなく なっても
moshimo atashi ga kyuuni inaku nattemo
If I suddenly was no longer around
聴がせて あなた の 心に ある メロディー
kigasete anata no kokoro ni aru merodii-
The melody in the heart of hard-pressed you
どこに 行っても 必ず 見つけてね
doko ni ittemo karanazu mitsukete ne
Wherever I went, it would surely find me, wouldn’t it?
その 時 あなた と あたし の 始まり
sono toki anata to atashi no hajimari
That time is the beginning of us

I can Chu
I can chu
I can kiss…
愛の愛の ある形
ai no ai no aru katachi
Love’s… love’s form

Hope you enjoy the translation. As always with Ai Smile it is such a cute song! Boogie

Edit: converting to self-learning translation Giggle
 
Post new topic   Reply to topic
Page 1 of 1    
All times are GMT - 5 Hours
The time now is Dec 12, 2018 9:54 pm
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum