| Forum Index » Ai's Lyrics » Zokkondition |
|
Page 2 of 2 Previous 1, 2 |
|
| Author |
Message |
| Rodri |
Posted: Apr 10, 2010 2:02 am |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 14 Mar 2007
Posts: 13480
Location: Quito, Ecuador
|
^Yeah...that's scary ......and the scariest thing is that after the marriage comes the baby....
LOL! Mondo in aisuxtime? Does he appear as a girl or a boy?  |
|
|
 |
|
| LittleBigHeart |
Posted: Apr 10, 2010 2:31 am |
|
|
ユメクイ

Joined: 15 Jul 2008
Posts: 1108
Location: France, Lyon
|
^ Rodri, lol, he appears as a boy, of course !
By the way, it was funny to see him without his wig in love is born 6th bonus ^^
I don't think the wedding and the baby is a prob... if she continue to work in the music ^^ |
|
|
 |
|
| Crystallas |
Posted: Apr 10, 2010 5:50 am |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 29 Apr 2008
Posts: 10753
Location: Germany
|
Thanks for the translation. I added it to the first post and made some corrections . |
|
|
 |
|
| flintandtas |
Posted: Apr 10, 2010 7:38 am |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 07 Jul 2009
Posts: 8414
Location: Sydney, Australia
|
^ Actually I think NG stands for No Good
But thank you Rodri and Crystallas for the translation  |
|
|
 |
|
| woaini |
Posted: Apr 10, 2010 9:23 am |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 14 Oct 2009
Posts: 15158
Location: Ky, USA
|
^ maybe it is Nitro that kinda sounds like a silly comparison Aichin would do
but NG could mean anything... you gotta look at Japanese phrases that start with start with an N and a G... it really could be anything
nice job Rodri  |
|
|
 |
|
| Rodri |
Posted: Apr 10, 2010 2:19 pm |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 14 Mar 2007
Posts: 13480
Location: Quito, Ecuador
|
|
 |
|
| Crystallas |
Posted: Apr 10, 2010 2:40 pm |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 29 Apr 2008
Posts: 10753
Location: Germany
|
Haha, it could mean Not Good, it could mean nitro... As Ashley said, it could mean everything. You know how crazy Ai-chan is sometimes . |
|
|
 |
|
| Rodri |
Posted: Apr 10, 2010 2:52 pm |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 14 Mar 2007
Posts: 13480
Location: Quito, Ecuador
|
^Yeah
But I think it's really "No good" because japanese people use "NG" commonly for that expression...
While nitro for them is "ニトロ"  |
|
|
 |
|
| Crystallas |
Posted: Apr 10, 2010 3:13 pm |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 29 Apr 2008
Posts: 10753
Location: Germany
|
Alright I removed my speculation from the first post . |
|
|
 |
|
|