Forum Index  »  Ai's Translation  »  Planetarium
 Post new topic   Reply to topic
Page 2 of 4     Previous  1, 2, 3, 4  Next

Planetarium

Author Message
enlightened0ne
Posted: Sep 09, 2005 6:20 am Reply with quote
大好きだよ。 大好きだよ。
Joined: 13 Jun 2005 Posts: 231 Location: Australia
Yay! Exams over for now. I will put the rest of the song up tomorrow (I hope)
 
sakura333
Posted: Sep 09, 2005 10:51 am Reply with quote
大好きだよ。 大好きだよ。
Joined: 09 Sep 2005 Posts: 220 Location: In my room
Good job on translating! Those lyrics are nice.
 
enlightened0ne
Posted: Sep 11, 2005 1:00 am Reply with quote
大好きだよ。 大好きだよ。
Joined: 13 Jun 2005 Posts: 231 Location: Australia
Sorry, that was all of the song. Come to think of it, it isn't that long, is it? Maybe it is just the lack of vocals in the middle that makes it seem short. Oh well, it is a beautiful song anyway. Next translation: drop Tongue
 
Clover
Posted: Sep 11, 2005 12:29 pm Reply with quote
ユメクイ ユメクイ
Joined: 06 May 2005 Posts: 1029 Location: I need to find a job... boohoohoho
cool enlightened! I wanna know what drop. is about Giggle It's great that we have you in this forum Nod
 
spirus
Posted: Sep 11, 2005 1:28 pm Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 20 Jul 2005 Posts: 935 Location: heartplace
maybe now u should edit and put everything at the first post to have it all organised ^_^
i love the lyrics..for me its like dunno awesomeness, planetarium is surely oen of my very favorite songs of hers
 
Polaris
Posted: Sep 11, 2005 2:32 pm Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 25 Aug 2005 Posts: 45 Location: Germany
Wow! Thank you for the translation! Boogie
I was dying for translated lyrics of Planetarium. xD
The lyrics are so beautiful! =3 Love
 
arone
Posted: Sep 12, 2005 8:37 am Reply with quote
SMILY SMILY
Joined: 25 Apr 2005 Posts: 392 Location: HONG KONG
wow!!!the lyric is very good!!!
very beautiful feeling together with the music^^!
 
a_r3n
Posted: Sep 19, 2005 1:51 am Reply with quote
金魚花火 金魚花火
Joined: 21 Jul 2005 Posts: 168 Location: Malaysia
enlightened0ne u r great Wink ...really thx 4 the translations...nw i gt 2 knw more wat's planetarium about....and yeah as clover said i would also like 2 knw wat's drop about...really appreciate ur hard work.... Nod
 
haocloud
Posted: Sep 19, 2005 1:56 am Reply with quote
甘えんぼ 甘えんぼ
Joined: 04 Sep 2005 Posts: 86 Location: Malaysia
thank a lot enlightened0ne!!! now, i can understand wat meaning of planetarium this song!!! this lyrics is very nice!!!! ai is talent!!! this lyrics is very touch!!!! i love this lyric!!! i hope she write more lyrics like this!!!!! Nod
 
enlightened0ne
Posted: Sep 20, 2005 3:25 am Reply with quote
大好きだよ。 大好きだよ。
Joined: 13 Jun 2005 Posts: 231 Location: Australia
Here is the rest: I'll put it into the first post as well. I am not sure about the first line; it doesn't make much sense to me... I'll work on it.

夕づく 夜顔出す 消えてく子供の声
Evening approaches and the voices of night-smiling children fade
遠く遠く この空のどこかに君はいるんだね
I know that you are somewhere under this sky, far, far away
夏の終わりに二人で抜け出した
At summer’s end, we snuck away together.
この公園で見つけた
We found this park
あの星座なんだか覚えてる
I kind of remember that constellation

会えなくても記憶をたどって
Even if I don’t meet you, I can search for memories
同じ幸せを見たいんだ
Of the same sort of happiness.
あの香りと共に 花火がパッと開く
Both the smell and fireworks going “bang”

行きたいよ君の所へ
I want to go to where you are
今すぐ駆けだして行きたいよ
I want to start running there soon
真っ暗で何も見えない
I can’t see anything in the inky darkness

怖くても大丈夫
Even if I’m scared I’ll be okay
数え綺麗な星空が
The wisdom of this clear sky
今もずっとここにあるんだよ
Is here now all the time.
泣かないよ昔君と見た
I didn’t cry in the past when I saw you
綺麗な空だったから
Because the sky was clear.
 
haocloud
Posted: Sep 20, 2005 6:38 am Reply with quote
甘えんぼ 甘えんぼ
Joined: 04 Sep 2005 Posts: 86 Location: Malaysia
oohhh, enlightened0ne u make this translation look more neatly than the first translation!!!! it make i easily to watch it!!! thank you!!!! Boogie
 
kumikame
Posted: Oct 21, 2005 10:25 pm Reply with quote
桃ノ花ビラ 桃ノ花ビラ
Joined: 21 Oct 2005 Posts: 13 Location: thailand
It's very great. thank you so much for post them. ^_^
 
manson
Posted: Oct 22, 2005 1:07 am Reply with quote
Happy Days Happy Days
Joined: 13 Oct 2005 Posts: 109
thx a lot~
this makes me understand planetarium more~it is so touching~
 
octopus
Posted: Dec 02, 2005 6:01 pm Reply with quote
桃ノ花ビラ 桃ノ花ビラ
Joined: 02 Dec 2005 Posts: 1
what a wonderfull lyrics.. thanks for the translation Boogie
 
michael90
Posted: Dec 27, 2005 11:08 pm Reply with quote
ネコに風船 ネコに風船
Joined: 06 Nov 2005 Posts: 504 Location: Singapore
thanx alot for the translation
now i understand the song more
 
Post new topic   Reply to topic
Page 2 of 4     Previous  1, 2, 3, 4  Next
All times are GMT - 5 Hours
The time now is Dec 15, 2018 3:03 am
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum