<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: BoA Excite Interview &#8211; BEST&amp;USA</title>
	<atom:link href="http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/</link>
	<description>Your most informative JPop blog contributed by Channel-Ai members.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Nov 2009 09:29:08 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: BoA Fan4life</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10993</link>
		<dc:creator>BoA Fan4life</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Aug 2009 20:45:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10993</guid>
		<description>Hello, and thank you so much for translating this interview! It means alot to fans like me. It is good that you translate decently and don&#039;t give rough translations, hahaha. By the way I brought her american album, and even ordered her 2008 &quot;The Face&quot; The live tour on dvd. She works very hard and while the album hasn&#039;t really gotten too much recogonitgiton (I have bad spelling sorry, I am not american or asian either) i will do my best to support the artist i love. Once agen thank you for the interview!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello, and thank you so much for translating this interview! It means alot to fans like me. It is good that you translate decently and don&#8217;t give rough translations, hahaha. By the way I brought her american album, and even ordered her 2008 &#8220;The Face&#8221; The live tour on dvd. She works very hard and while the album hasn&#8217;t really gotten too much recogonitgiton (I have bad spelling sorry, I am not american or asian either) i will do my best to support the artist i love. Once agen thank you for the interview!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jessica Spain</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10932</link>
		<dc:creator>jessica Spain</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Jul 2009 02:50:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10932</guid>
		<description>Thanks sljinu! It was fun reading this I adore BoA.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks sljinu! It was fun reading this I adore BoA.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jason</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10767</link>
		<dc:creator>Jason</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jun 2009 01:47:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10767</guid>
		<description>Great job sljinu! I enjoyed to read your translation. It is great we have a writer like you. I&#039;m looking forward for your updates. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great job sljinu! I enjoyed to read your translation. It is great we have a writer like you. I&#8217;m looking forward for your updates. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Johnson Yip</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10704</link>
		<dc:creator>Johnson Yip</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 May 2009 23:36:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10704</guid>
		<description>Thanks for the translation. I am a huge BoA* fan.

I like BoA* english songs. They are pretty good for someone who is learning english for a short time.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the translation. I am a huge BoA* fan.</p>
<p>I like BoA* english songs. They are pretty good for someone who is learning english for a short time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sljinu</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10582</link>
		<dc:creator>sljinu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Apr 2009 09:02:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10582</guid>
		<description>Haha I never actually realised she had to travel so much...I thought she would&#039;ve stayed in one country for a period of time and then go back later. It must be nice to be able to catch a flight as though you were catching the bus.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha I never actually realised she had to travel so much&#8230;I thought she would&#8217;ve stayed in one country for a period of time and then go back later. It must be nice to be able to catch a flight as though you were catching the bus.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: James</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10567</link>
		<dc:creator>James</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 03:36:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10567</guid>
		<description>This is a great blog. Nice layout, good content, but few updates. I&#039;m searching for a jpop blog worthy of google reader. I&#039;ve subscribed to channel-ai, but I&#039;m desperate for more updates and don&#039;t want to waste time clamoring over the forums any longer. 

drop me an email if you can guide me in the right direction.

Keep up the good work

James</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is a great blog. Nice layout, good content, but few updates. I&#8217;m searching for a jpop blog worthy of google reader. I&#8217;ve subscribed to channel-ai, but I&#8217;m desperate for more updates and don&#8217;t want to waste time clamoring over the forums any longer. </p>
<p>drop me an email if you can guide me in the right direction.</p>
<p>Keep up the good work</p>
<p>James</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: remblue</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10558</link>
		<dc:creator>remblue</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 05:04:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10558</guid>
		<description>Thanks for the translation sljinu. Overall I enjoyed the interview. It&#039;s interesting to see how busy she really is. I mean &quot;I know&quot; she goes back and forth between the countries but I guess I never really thought too much on it until after reading this. BoA needs a vacation  lol</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the translation sljinu. Overall I enjoyed the interview. It&#8217;s interesting to see how busy she really is. I mean &#8220;I know&#8221; she goes back and forth between the countries but I guess I never really thought too much on it until after reading this. BoA needs a vacation  lol</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sljinu</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10555</link>
		<dc:creator>sljinu</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 22:45:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10555</guid>
		<description>Ah, thank you! I don&#039;t really think my word choice is all that great but I try to translate each phrase as naturally as possible so that it sounds like real English. And yeah, I&#039;m not too keen on her English works either but from what I heard, a lot of Americans who heard it are really digging her music so maybe she has a good chance of success after all.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, thank you! I don&#8217;t really think my word choice is all that great but I try to translate each phrase as naturally as possible so that it sounds like real English. And yeah, I&#8217;m not too keen on her English works either but from what I heard, a lot of Americans who heard it are really digging her music so maybe she has a good chance of success after all.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lavy</title>
		<link>http://www.channel-ai.com/blog/2009/04/03/boa-excite-interview-best-usa/comment-page-1/#comment-10554</link>
		<dc:creator>lavy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Apr 2009 20:57:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.channel-ai.com/blog/?p=298#comment-10554</guid>
		<description>Thanks for another nice interview translation, sljinu. I wish my word choice could be as good as yours. 

BoA&#039;s English works are never my cup of tea, but I admire her efforts. Must be really tiring to travel back and forth like that.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for another nice interview translation, sljinu. I wish my word choice could be as good as yours. </p>
<p>BoA&#8217;s English works are never my cup of tea, but I admire her efforts. Must be really tiring to travel back and forth like that.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
