Forum Index  »  Ai's Lyrics  »  U-Boat
 Post new topic   Reply to topic
Page 1 of 1    

U-Boat

Author Message
vllasko
Posted: Feb 19, 2006 7:45 am Reply with quote
甘えんぼ 甘えんぼ
Joined: 18 Jan 2006 Posts: 60


U-ボート - U-Boat -

Japanese:
のりこんで U-ボ-ト

広がる海 暴走 Yeah!!
引っ張る後藤さん 暴走 Yeah!!
カ-ブはほぼ 水面浮きで Yeah!!
波乗りに Hight jumpで Yeah !!

怖いこと多 この無限のStory
だからもっと強なる

叫んで 笑いころげて
ビンチはチャンスに変わる
乗り切って広がる
未来は開けてる なんちゃって

広がる空 暴走 Yeah!!
はにかむ後藤さん 暴走 Yeah !!
ふっとばされるのしょっちゅう Yeah!!
失敗ばかりの水中 Yeah!!

何回だって 立ち上がる 無限のStory
だがらもっと好きになる

叫んで 笑いこるげて
声が枯れるまで
乗り切って さらに深まる
2人のラブボ-ト なんちゃって

のりこんで Youボ-ト

叫んで 笑いこるげて
ビンチャンスに変わる
乗り切ってさらに広がる
未来は開けてる なんちゃって

のりこんて U-ボ-ト

…ばたんQ…




Romaji:
norikonde U boto

hirogaruumi bousou YEAH !!
hipparugotousan bousou YEAH !!
kabuwahobo suimenukide YEAH !!
naminorini HIGHT JUMP de YEAH !!

kowaikotota konomugenno STORY
dakaramottotsuyokunaru

sakende waraikorogete
binchiwachiyansunikawaru
norikittesaranihirogaru
miraiwahiraketeru nancyatte

hirogarusora bousou YEAH !!
hanikamugotousan bousou YEAH !!
futtobasarerunosyoccyuu YEAH !!
shippaibakarinosuinaka YEAH !!

nankaidatte tachiuegaru mugenno STORY
dagaramottosukininaru

sakende waraikorogete
koegakarerumade
norikitte saranifukamaru
futarinorabuboto nancyatte

norikonde YOU boto

sakende waraikorugete
binchiwachiyansunikawaru
norikittesaranihirogaru
miraiwahiraketeru nancyatte

norikonde U boto

……batanQ……




Translation:
hop on board the U-boat

dash away into the widening sea yeah!!
pulling Mr. Goto; dash away yeah!!
when it takes a turn, it's skidding above the water yeah!!
jump high to ride the surf yeah!!

there are many scary things in this endless story
so you get stronger


shout and roll on the floor laughing
danger transforms to chance
ride through it and it gets wider
the future is wide open! .. just kidding

dash away into the widening sky yeah!!
bashful Mr. Goto; dash away yeah!!
frequently blown away yeah!!
full of failure in the water yeah!!

we get up numerous times in this endless story
that's why the love deepens

shout and roll on the floor laughing
until we lose our voices
ride through and it gets deeper
the love boat for two! ... just kidding

hop on board the You boat

shout and roll on the floor laughing
danger transforms to chance
ride through it and it gets wider
the future is wide open! ... just kidding

hop on board the U-boat

... fall down and sleep ...



--

Translation Notes:
When I listen to the lyrics of this song, I think of one of those motorboats that pulls people on skis/wake boards across the water. That seems to make the most sense when referring to the lines about "falling down" and "lots of failures" and "pulling Mr. Goto".

However, how a motorboat is a "U-Boat" makes little sense to me as, if I remember correct a U-Boat is a WWII war boat. I've looked at a few Japanese sites here and there but haven't found any other description for a U-Boat other than the one I just mentioned.

The "nanchatte" part of the song is a joke of sorts. She's talking about really shallow stuff throughout the whole song (riding a boat, dashing away, etc.), then she says something sort of deep and meaningful like "the future is wide open". Followed by "nanchatte" it is similar to saying "just joking" or "sike" in American culture.

referenced from here: http://www.vllasko.com
 
LVXS
Posted: Feb 21, 2006 12:14 am Reply with quote
上塩タン焼680円 上塩タン焼680円
Joined: 05 Dec 2005 Posts: 322 Location: Canada
hahaha wow thanks for this!!

i had to read it over a few times to kinda get it more haha i must be pretty slow!!

yaaa when i first read the title u-boat, i was thinking about battleships too!! the kind for sinking submarines!!!

this song is cute though! i like it! the lyrics are as light hearted as i expected them to be from the sound of the song! but it definately has the deep Ai flare to it haha awesomesauce!
 
kikubelle
Posted: Feb 26, 2006 1:05 pm Reply with quote
ユメクイ ユメクイ
Joined: 27 Jul 2005 Posts: 1026 Location: Toronto, Canada + Lalaland~
wow these are such cute lyrics kyaaa
hop on the u-boat
YAY i want to hop on the u-boat ^^
its like a mini ai chin adventure episode one!
 
kawai-no
Posted: Feb 26, 2006 6:28 pm Reply with quote
Planetarium Planetarium
Joined: 11 Nov 2005 Posts: 655 Location: Finrando
vllasko once again domo go-shinsetsu ni by submitting these lyrics.
Hmmm, word U-Boat reminded me also by WWII so i guess i was right.
LOLz theses are very interesting looking lyrics cute i might add. i like!!
 
tommykabby
Posted: Mar 03, 2006 12:39 pm Reply with quote
大好きだよ。 大好きだよ。
Joined: 17 Oct 2005 Posts: 274 Location: canada
Thank you so much for this! I have been wondering what the song meant! XD Thanks again!

Wonderful lyrics, very energetic and funny!
 
KerushiiAi
Posted: Dec 26, 2006 12:37 am Reply with quote
ポケット ポケット
Joined: 09 Oct 2006 Posts: 2450 Location: my house, USA
thanks so much for the translation and the japanese/romanji! Love
this is a really cute song and is one of my newest favorites! Giggle
but i have a question...
who's this Mr. Goto character?? Confused
and i was also thinking of WWII
so i thought maybe it would be a sad song before i heard it...i guess not though! Laughing
 
.::carlito::.
Posted: Dec 26, 2006 1:13 am Reply with quote
ポケット ポケット
Joined: 14 Oct 2006 Posts: 2449 Location: Melbourne, Australia
I'm wondering who Mr Goto is as well. Reminded me about my art teacher. Laughing This song is starting to become a favourite now! Boogie

norikonde u-Boto! norikonde u-Boto!
 
cherrydreamer00
Posted: Apr 30, 2007 7:26 pm Reply with quote
Happy Days Happy Days
Joined: 06 Mar 2007 Posts: 105 Location: Phillipines
wow... u-boat is a war boat? didn't know that Tongue maybe she really is referring to that kind of boat (then she used it as a motor boat for waterskiing?) to fuse the ideas of adventure, danger, failure, laughter, love and enjoyment in life. hmm.. weird... yet cool and cute thats just very her
Smile
 
Egore
Posted: Jun 27, 2007 12:46 pm Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 27 Jun 2007 Posts: 40 Location: West Lafayette Indiana
Not to be a smart-alec or anything like that, but a U-Boat was a German submarine (unterseeboot) that was introduced during/before WWI. It was actually what caused the US to enter WWI in the first place when a German U-boat sank the Lusitania. So I'm not sure exactly where this song gets it's inspiration from. I love it nonetheless, and her humor is quite funny.
 
cherrydreamer00
Posted: Jun 27, 2007 8:21 pm Reply with quote
Happy Days Happy Days
Joined: 06 Mar 2007 Posts: 105 Location: Phillipines
^so thats what it is.. hahaha!! (better brush up on my history.. Embarassed ) hmm... yep, now i dont know what it really means... HAHAHAHAH!! Tongue
 
Egore
Posted: Jun 29, 2007 5:39 pm Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 27 Jun 2007 Posts: 40 Location: West Lafayette Indiana
Hehe...I'm not sure there's any need to brush up on your history. It's just one of those little facts that I happened to know. Though I must say it's an interesting one. I tried looking for an alternative meaning to "U-Boat"...and the only thing I can think of is maybe it means "You-Boat." You know, instead of direcly saying "you" you say "U." Just a guess.
 
Aprilis.
Posted: Jun 29, 2007 11:12 pm Reply with quote
クムリウタ クムリウタ
Joined: 26 Aug 2005 Posts: 887 Location: Canada
^ When you look at the lyric, it does suggest that Ai means 'You Boat'. But who knows? Maybe it means something else and Ai was just having fun creating new words Giggle
 
Post new topic   Reply to topic
Page 1 of 1    
All times are GMT - 5 Hours
The time now is Jan 08, 2009 3:22 am
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum