Forum Index  »  Ai's Translation  »  Let's learn Japanese!
 Post new topic   Reply to topic
Page 21 of 24     Previous  1, 2 ... 19, 20, 21, 22, 23, 24  Next

Let's learn Japanese!

Author Message
Tatsuka Ito
Posted: Apr 15, 2007 6:24 pm Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 28 Nov 2006 Posts: 918 Location: Surrey,Canada
Chanteru-chan wrote:
Tatsuka Ito wrote:

She was all into western artists and i was like "*fake smile* yeah, i, um, "like", them too *cough cough*"


Most of my friends are into western artists too. ~__~; I mostly listen to Japanese music so it kinda messes up things. .__.

Well, on that note, I have a question! "If...."
もし雨が降ったら、私は家へ悲しく歩いてます。← If it rains, I'm sadly walking to the house.

*Is this what this means? I don't know how to form sentences using conditionals or "If" circumstances. No


悲しく Thats means you ll be sulking all the way home

Correctly its もし雨が降ったら、生憎私は家に歩いてます。
 
Fusion-Defiance
Posted: Apr 17, 2007 6:53 pm Reply with quote
桃ノ花ビラ 桃ノ花ビラ
Joined: 09 Apr 2007 Posts: 14 Location: In the Middle of Nowhere
Chanteru-chan wrote:
I'm still learning Japanese too. ~__~

I can read hiragana, katakana, and only about 60+ kanji (not that I can write them anyway). ToT I'm trying to concentrate more on grammer and conversations.

I'm pretty good with "conjugating" verbs and adjectives, but my vocabulary is kinda bad, so I don't have many topics to talk about. Hehe...

I found talking with a native in only Japanese very helpful! I think it'd be more challenging if it was through IMs instead of e-mails, but it's worthwhile anyhow. ^__^

I recommend japan-guide.com to find a Japanese pen pal to e-mail, IM, or send airmail to! Giggle


how would i use japan guide ? i'm on it right now, but... can't really find how to find a pen pal DX i'll try to keep searching ^-^

ah... i found it XD
 
Tatsuka Ito
Posted: Apr 18, 2007 12:29 am Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 28 Nov 2006 Posts: 918 Location: Surrey,Canada
These are the names of the traiditonal japanese months. they arent used anymore, but still good to know (beside, the taught in japanese school)

* 1月 - 睦月(むつき)
* 2月 - 如月 (きさらぎ)
* 3月 - 弥生(やよい)
* 4月 - 卯月(うづき)
* 5月 - 皐月 (さつき)
* 6月 - 水無月(みなづき)
* 7月 - 文月(ふみつき)
* 8月 - 葉月(はづき)
* 9月 - 長月(ながつき)
* 10月 - 神無月(かんなづき)、)
* 11月 - 霜月(しもつき)
* 12月 - 師走(しわす)
 
mangomalte
Posted: Apr 18, 2007 1:14 pm Reply with quote
クラゲ, 流れ星 クラゲ, 流れ星
Joined: 10 Oct 2006 Posts: 3582 Location: Sweden
i need some help with a couple of kanji's. i'm trying to translate some stuff, and i managed to (after a lot of searching) get to know what the other ones meant. but these i don't really have any idea.


chokugeki intabyuu
direct hit interview


takaramono daibun kai!!
great unfolding of treasured things!!


irogami
coloured paper

anyone know?

ps. i like the fact that 'thing' (mono) is 'cow' and 'not' put together. that must mean that everything that not is a cow is a thing! Tongue

EDIT: nevermind. i searched a bit and found out what they meant. i think the translations are somewhat correct.
 
cherrydreamer00
Posted: Apr 19, 2007 8:02 am Reply with quote
Happy Days Happy Days
Joined: 06 Mar 2007 Posts: 109 Location: Phillipines
wow, cool those are the ancient names of japanese months? they are kinda nice, I wonder why they aren't using it anymore?
 
Tatsuka Ito
Posted: Apr 19, 2007 6:12 pm Reply with quote
フレンジャー フレンジャー
Joined: 28 Nov 2006 Posts: 918 Location: Surrey,Canada
cherrydreamer00 wrote:
wow, cool those are the ancient names of japanese months? they are kinda nice, I wonder why they aren't using it anymore?

They not ancient, they only been out of use for about 50 years.

becuz they for the lunar calendar Tongue
 
cherrydreamer00
Posted: Apr 20, 2007 4:39 am Reply with quote
Happy Days Happy Days
Joined: 06 Mar 2007 Posts: 109 Location: Phillipines
OH.. i see.. (50 years is long, not long enough though Tongue ) besides their current system for naming months is more practical... just remember their ordinal number then add 月then that's the it.. so practical hehe! Giggle
 
parasol
Posted: Jun 21, 2007 10:49 pm Reply with quote
Happy Days Happy Days
Joined: 31 May 2007 Posts: 130
we had this rap to remember the days of the week in my japanese class o.o made me feel like a real gangster everytime we had to chant it together.

....


*falls on the floor*
 
octocoffee
Posted: Jul 29, 2007 3:24 pm Reply with quote
ポケット ポケット
Joined: 24 Jun 2007 Posts: 2494 Location: USA
Wah...I love you people, I really do Love . This is such a helpful thread. It's not at all confusing like how textbooks are and unlike a classroom setting, I feel very relaxed because I can go at my own pace, so I feel more motivated to learn more. Don't know if what I just said made sense though. I have a feeling that I'll be speaking Japanese with my three year old Japanese/Vietnamese cousin in no time Giggle ! Right now I'm on page 13 or so of this thread and I started yesterday. I'm pretty much putting all of the recommended sites in a favorites folder for future reference while I use RealKana to practice my hiragana. So far I've memorized twenty characters....Sad Well, I'm off to go practice more!
 
just_a_flip
Posted: Aug 09, 2007 2:25 pm Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 27 Jul 2007 Posts: 35 Location: Toronto, Canada
Hey!
This question has always been on my mind...
In Japanese, how exactly do you pronounce "r"?
I've been really confused lately because after listening to Ai-chin's songs, it appears that sometimes she pronounces the "r" (like "sakuranbo") but then, it sounds like she pronounces the "r" as an "L" (like "warrate" in SMILY). Confused
 
Pandemonium
Posted: Aug 14, 2007 4:59 am Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 30 Mar 2007 Posts: 33 Location: Melbourne, Australia
it can be either 'r' or 'l' pronunciations in english, leaning more towards the r.
that's why, when japanese people are introduced to english text and are asked to read it, inexperienced people usually pronounce the l's incorrectly because they're similar in use and pronunciation for foreign words. (there is no distinguishing difference in katakana between r and l)

but of course, they can distinguish the difference between an r and an l on paper.
 
seiji-kun
Posted: Aug 14, 2007 8:51 pm Reply with quote
桃ノ花ビラ 桃ノ花ビラ
Joined: 06 May 2007 Posts: 16
Heh, I just discovered this thread, but better late than never!

I'm going into my intermediate (second) year of Japanese at my college. If anyone needs any pointers or just..how to say anything, just ask me! I'll try my best! I'm trying to get better at speaking casual/informal Japanese, so if anyone ever just wants to practice conversation (or just help me practice if you're already fluent) that'd be great!

がんばって、下さい!
じゃ、またね!
 
Nathanael Law
Posted: Aug 16, 2007 9:21 am Reply with quote
桃ノ花ビラ 桃ノ花ビラ
Joined: 10 Apr 2007 Posts: 20 Location: Alberta, Canada
Pandemonium wrote:
it can be either 'r' or 'l' pronunciations in english, leaning more towards the r.

While it is easy for a native English speaker to hear the Japanese /r/ sound as an English r or l, it is in fact neither. If you need to compare it with English, it's somewhere between r and l. Phonologists refer to this sound in Japanese as a lateral apical postalveolar flap, as opposed to English's l and r sounds which are a lateral alveolar approximant and alveolar approximant respectively. Of course, if you're like me, that's all rather confusing and gibberish-like.

just_a_flip wrote:
In Japanese, how exactly do you pronounce "r"?
For me, the easiest way is to listen to recordings of native Japanese speakers and try to imitate them. In particular, recording yourself, listening again, and correcting.^^

らりるれろ [mp3]
られりるれろらろ [mp3]
[Sounds taken from Wikipedia under public domain]
 
just_a_flip
Posted: Aug 16, 2007 3:08 pm Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 27 Jul 2007 Posts: 35 Location: Toronto, Canada
Oooh! Thank you Nathanael! I do remember my friend telling me how it's neither "L" nor "R", but somewhere in between. The mp3s definitely helped and your explanation was clearer lol. Thanks again! Smile
 
Aaron Tham
Posted: Aug 28, 2007 9:58 am Reply with quote
さくらんぼ さくらんぼ
Joined: 27 Aug 2007 Posts: 33
Oh i love this thread, though i just joined this forum, it is not too late to learn japanese =D.
Thanks to everyone who contributed !!
 
Post new topic   Reply to topic
Page 21 of 24     Previous  1, 2 ... 19, 20, 21, 22, 23, 24  Next
All times are GMT - 5 Hours
The time now is May 25, 2012 5:24 pm
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum