| Forum Index » Ai's Lyrics » Kuroge Wagyuu Joushio Tanyaki 735 Yen |
|
Page 1 of 2 1, 2 Next |
|
| Author |
Message |
| nukaru |
Posted: Jun 23, 2005 10:44 am |
|
|
Happy Days

Joined: 05 Jun 2005
Posts: 134
|
黒毛和牛上塩タン焼735円 - Salty Grilled Tongue of Black Cow 680 Yen -
Japanese:
ずぅーっと会いたくて待ってたの
あみの上に優しく寝かせて
あなたにほてらされて
あたしは 色が変わるくらい
キラキラ光る粒の飾りで オシャレ
だぁいすきよ もっと もっと あたしを愛して
だぁいすきよ あなたと1つになれるのなら
こんな幸せはないわ… お味はいかが?
誰よりもあたしだけ1番にして
心の中にあたしだけ映して
あなたにほてらされて
あたしは濡れて熟されてく
ほんのり香るレモンの味で オシャレ
だぁいすきよ もっと もっと 深く愛して
だぁいすきよ あなたと1つになれる事は
刻まれてく 愛の遊戯… お味はいかが?
だぁいすきよ もっと もっと あたしを愛して
だぁいすきよ あなたと1つになれるのなら
こんな幸せはないわ… お味はいかが?
また会いに来てね
Romanji:
Zutto aitakute matteta no
Ami no ue ni yasashiku nekasete
Anata ni hoterasarete
Atashi wa iro ga kawaru kurai
KIRAKIRA hikaru tsubu no kazari de oshare
Daai suki yo motto motto atashi wo ai shite
Daai suki yo anata to hitotsu ni nareru no nara
konna shiawase wa nai wa... oaji wa ikaga?
Dare yori mo atashi dake ichiban ni shite
Kokoro no naka ni atashi dake utsushite
Anata ni hoterasarete
Atashi wa nurete jukusareteku
Honnori kaoru REMON no aji de oshare
Daai suki yo motto motto fukaku ai shite
Daai suki yo anata to hitotsu ni nareru koto wa
Kizamareteku ai no yuugi... oaji wa ikaga?
Daai suki yo motto motto atashi wo ai shite
Daai suki yo anata to hitotsu ni nareru no nara
konna shiawase wa nai wa... oaji wa ikaga?
Mata ai ni kite ne
Translation:
I love you so much, if we could be one
I wouldn't have this joy... how's the taste?
Wanting to see you for so long, I waited
left sleeping soundly on the net
you make me feel so hot,
my color changes
with an adornment of a single twinkling ray of light, so trendy
I love you so much, love me more and more
I love you so much, if I could be one with you
I wouldn't have this joy... how's the taste?
make me number one, over everyone else
make me the only one in your heart
you make me feel so hot,
I get wet, and juicy
with just a hint of fragrant lemon flavor, so trendy.
I love you so much, love me deeper and deeper
I love you so much, our becoming one will be marked
the game of love... how's the taste?
I love you so much, love me more and more
I love you so much, if I could be one with you
I wouldn't have this joy... how's the taste?
Don't you think, we should meet?
* Complete lyrics in .txt format : .Download. |
Last edited by nukaru on Jul 03, 2005 6:43 am; edited 2 times in total |
|
 |
|
| denadel |
Posted: Jun 23, 2005 4:16 pm |
|
|
甘えんぼ

Joined: 11 Jun 2005
Posts: 62
Location: online
|
Thank you for the translation
The lyrics are similar to 680yen, but the way she sings it
sound kinda sweeter..
What does 'また会いに来てね' mean? |
|
|
 |
|
| nukaru |
Posted: Jun 23, 2005 9:04 pm |
|
|
Happy Days

Joined: 05 Jun 2005
Posts: 134
|
denadel wrote: What does 'また会いに来てね' mean?
It means:
'Don't you think, we should meet?'
srry, forgot to post this too XD
nu-nu ^///^ |
|
|
 |
|
| cheuhry |
Posted: Jul 22, 2005 1:21 am |
|
|
甘えんぼ

Joined: 20 Jul 2005
Posts: 50
Location: MN, United States
|
| Thanks for sharing the lyrics with us!! Wow, I had no idea what the song really meant!! Hahah! But it's super kawaii just like Ai-chan. |
|
|
 |
|
| aoi_ame |
Posted: Jul 31, 2005 7:35 am |
|
|
さくらんぼ

Joined: 30 Jul 2005
Posts: 40
Location: Singapore
|
| hmm what do you'll think the lyrics are meaning? what does the title mean anyway? |
|
|
 |
|
| denadel |
Posted: Jul 31, 2005 3:25 pm |
|
|
甘えんぼ

Joined: 11 Jun 2005
Posts: 62
Location: online
|
^The title means: Salty Grilled Tongue of Black Japanese Beef 735 Yen.
I guess the song has a double meaning to it.
In kingyo hanabi (my favourite) she personofies her feelings as a goldfish, here she compares the beef with her feelings.
I think there was an interview where she mentioned a similarity between sexual appetite and food appetite.
This song sounds sweeter than the 680yen version; she seems more agressive in that song. |
|
|
 |
|
| Clover |
Posted: Jul 31, 2005 5:04 pm |
|
|
ユメクイ

Joined: 06 May 2005
Posts: 1029
Location: I need to find a job... boohoohoho
|
denadel wrote: I think there was an interview where she mentioned a similarity between sexual appetite and food appetite.
That's interesting. Food appetite is better though HEHEHE XDDDD |
|
|
 |
|
| wisperblue |
Posted: Aug 02, 2005 6:17 am |
|
|
Happy Days

Joined: 02 Jul 2005
Posts: 104
|
| serious... all this time i thought it was only bout the guy eating this beef but never could.... |
|
|
 |
|
| spirus |
Posted: Aug 02, 2005 6:58 am |
|
|
フレンジャー

Joined: 20 Jul 2005
Posts: 935
Location: heartplace
|
denadel wrote: I guess the song has a double meaning to it.
In kingyo hanabi (my favourite) she personofies her feelings as a goldfish, here she compares the beef with her feelings.
I think there was an interview where she mentioned a similarity between sexual appetite and food appetite.
yup more likely she presents a simily of the meat being grilled with her getting ready for um um..i love the song because she made people to see that she is a mature woman as well, not only bubbles and pinky stuff..and she desribed the naughty situation with cuteness and wit..unlike singers like namie at want me want me: dont forget to put the trojan
wisperblue wrote: serious... all this time i thought it was only bout the guy eating this beef but never could....
aw lol, u should put more depth in song lyrics..the good ones (likes ai's ballads) are like soft poems..u have to think of what they in actual mean a bit more than just hearing the words  |
|
|
 |
|
| Star |
Posted: Dec 17, 2005 7:40 am |
|
|
桃ノ花ビラ

Joined: 12 Dec 2005
Posts: 21
Location: Australia
|
I love this song. Ai sounds so cute when she sings it! |
|
|
 |
|
| Lilithia |
Posted: Nov 09, 2006 11:32 pm |
|
|
Happy Days

Joined: 09 Nov 2006
Posts: 110
Location: Melbourne, Australia
|
| I'm confused. This song is the same tune to 680 yen? |
|
|
 |
|
| KerushiiAi |
Posted: Nov 10, 2006 2:02 am |
|
|
ポケット

Joined: 09 Oct 2006
Posts: 2497
Location: USA
|
|
 |
|
| davedim |
Posted: Nov 10, 2006 10:06 pm |
|
|
フレンジャー

Joined: 24 Oct 2006
Posts: 934
|
Both songs have the same lyrics, but a different mood.
It confuses a lot of people though.  |
|
|
 |
|
| KerushiiAi |
Posted: Nov 11, 2006 6:00 pm |
|
|
ポケット

Joined: 09 Oct 2006
Posts: 2497
Location: USA
|
yeah, i've listened to both versions now, and so i know
i think i like 680en better, but both are nice  |
|
|
 |
|
| Proto |
Posted: Dec 22, 2006 6:51 pm |
|
|
甘えんぼ

Joined: 26 Sep 2006
Posts: 80
Location: Hong Kong
|
| Just a little japanese question, with regards to the first line, how would one person just say "wanting to see you" in itself? Is it 会いたい? |
|
|
 |
|
|