| Forum Index » Ai's Translation » What means "Babashi"? |
|
Page 1 of 1 |
|
| Author |
Message |
| Crystallas |
Posted: May 12, 2008 1:51 pm |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 29 Apr 2008
Posts: 6574
Location: Germany
|
I've a question, what means "Babashi"? baba means old Woman ore something .
In another forum, I heard something like "Bullshit" ?
Can you help me? |
|
|
 |
|
| sljinu |
Posted: May 12, 2008 6:36 pm |
|
|
ユメクイ

Joined: 02 Aug 2007
Posts: 1201
Location: Australia
|
| What's the context? Or is it just that word, randomly by itself? |
|
|
 |
|
| love_cherry |
Posted: May 13, 2008 6:42 am |
|
|
大好きだよ。

Joined: 09 Jun 2007
Posts: 216
|
"Babashi" doesn't exactly mean anything, I think. But seeing how Ai included her manager, Kobayashi, in both the Ai am BEST Tour live and PV, I think it has to do with him.
Baka + Kobayashi = Babashi?
Most likely, the "ya" was dropped out to allow the tune to flow fluidly.  |
|
|
 |
|
| remblue |
Posted: May 16, 2008 1:30 pm |
|
|
フレンジャー

Joined: 12 Sep 2007
Posts: 967
Location: united states
|
love_cherry wrote: "Babashi" doesn't exactly mean anything, I think. But seeing how Ai included her manager, Kobayashi, in both the Ai am BEST Tour live and PV, I think it has to do with him.
Baka + Ko bayashi = Babashi?
Most likely, the "ya" was dropped out to allow the tune to flow fluidly. 
Oh wow, really? I don't remember where I read it, but from somewhere I had read that it was like a game similiar to Old Maid, hmmmm goes to show after a year or so when you think you know something, you really didnt know anything  |
|
|
 |
|
| love_cherry |
Posted: May 16, 2008 2:18 pm |
|
|
大好きだよ。

Joined: 09 Jun 2007
Posts: 216
|
^ A game!? You might be correct, remblue. All Google brings up about babashi is the PV. This needs further investigation. Though, I do remember seeing a drawing of Ai's (from each of her Music Station Lives), and she drew a picture of a mouse with cheese. Could that be it? |
|
|
 |
|
| mangomalte |
Posted: May 16, 2008 5:07 pm |
|
|
ロケット Sneaker

Joined: 10 Oct 2006
Posts: 2937
Location: Sweden
|
the reason it's interpreted as "bullshit" is that "baba" means shit or bullshit (written in hiragana). baba also means grandmother or old woman (祖母) and also... horse-riding ground (馬場), haha.
as for the shi... dunno. could be 氏, which would make the title "Mr. Bullshit" in english. somehow... i doubt it, though. but you never know.
it could also be 詩, which means poem or verse of poetry. so.. basicly a poem that's just a bunch of crap.
but i don't think it means any of those anyway... i guess we won't know unless we hear something about if from Ai-chin herself. |
|
|
 |
|
| Crystallas |
Posted: May 18, 2008 5:52 am |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 29 Apr 2008
Posts: 6574
Location: Germany
|
Thank you for help ! I'm sure now, it's a wordcreation from her, like "Chu-Lip", "Furenjaa/Frienger" ore something. |
|
|
 |
|
| remblue |
Posted: May 18, 2008 10:40 am |
|
|
フレンジャー

Joined: 12 Sep 2007
Posts: 967
Location: united states
|
Thanks for the info mangomalte Ai is so mysterious with her song titles. I was thinking about Chu-Lip and Frienger, she has her own way of putting things. And until she explains things or the lyrics are released we can only speculate. With Babashi that's the only thing being said. So can't turn to the lyrics for that. I remember when Kimi ni Kaeru came out people were first translating it to something about a frog  |
|
|
 |
|
| Koda |
Posted: Oct 27, 2008 3:38 pm |
|
|
クラゲ, 流れ星

Joined: 27 Oct 2008
Posts: 6911
Location: Mars
|
mangomalte wrote: the reason it's interpreted as "bullshit" is that "baba" means shit or bullshit (written in hiragana). baba also means grandmother or old woman (祖母) and also... horse-riding ground (馬場), haha.
yeah, I read somewhere it means "Mr. Shit", but we can never tell because it's always in kk and never kj. weird, except for Ponpon, I didn't think Ai would swear in a song..its just not her. |
|
|
 |
|
| skyydiamond |
Posted: Dec 31, 2008 12:46 pm |
|
|
桃ノ花ビラ

Joined: 31 Dec 2008
Posts: 1
|
mangomalte wrote: the reason it's interpreted as "bullshit" is that "baba" means shit or bullshit (written in hiragana). baba also means grandmother or old woman (祖母) and also... horse-riding ground (馬場), haha.
as for the shi... dunno. could be 氏, which would make the title "Mr. Bullshit" in english.  somehow... i doubt it, though. but you never know.
it could also be 詩, which means poem or verse of poetry. so.. basicly a poem that's just a bunch of crap.
but i don't think it means any of those anyway... i guess we won't know unless we hear something about if from Ai-chin herself.
If you listen to the song.. You can hear a horse naying and galloping.. Lol
But I like to use that word as "mr. bullshit".
All in all, the word is awesome. Lol |
|
|
 |
|
|